Sequential excerpts (including footnotes) from ‘The Dawn-Breakers’ by Nabil-i-‘Azam, translated and edited by Shoghi Effendi

April 27, 2020

Bahá’u’lláh’s impact on those who attained His presence in Núr

Those who attained the presence of Bahá’u’lláh and heard Him expound the Message proclaimed by the Báb were so much impressed by the earnestness of His appeal that they forthwith arose to disseminate that same Message among the people of Núr and to extol the virtues of its distinguished Promoter. 
(Chapter 5, ‘The Dawn-Breakers’)

April 23, 2020

Bahá’u’lláh’s uncle in Núr appealed to a local mujtahid to protect the Faith of Islám from Bahá’u’lláh

Alarmed, he [Baha’u’llah’s uncle] sought the aid of the mujtahid of Núr, Mullá Muhammad, and appealed to him to lend him immediate assistance. “O vicegerent of the Prophet of God!” he said. “Behold what has befallen the Faith. A youth, a layman, attired in the garb of nobility, has come to Núr, has invaded the strongholds of orthodoxy, and disrupted the holy Faith of Islám. Arise, and resist his onslaught. Whoever attains his presence falls immediately under his spell, and is enthralled by the power of his utterance. I know not whether he is a sorcerer, or whether he mixes with his tea some mysterious substance that makes every man who drinks the tea fall a victim to its charm.” The mujtahid, notwithstanding his own lack of comprehension, was able to realise the folly of such remarks. Jestingly he observed: “Have you not partaken of his tea, or heard him address his companions?” “I have,” he replied, “but, thanks to your loving protection, I have remained immune from the effect of his mysterious power.” The mujtahid, finding himself unequal to the task of arousing the populace against Bahá’u’lláh, and of combating directly the ideas which so powerful an opponent was fearlessly spreading, contented himself with a written statement in which he declared: “O Azíz, be not afraid, no one will dare molest you.” In writing this, the mujtahid had, through a grammatical error, so perverted the purport of his statement, that those who read it among the notables of the village of Tákúr were scandalised by its meaning, and vilified both the bearer and the author of that statement. 
(Chapter 5, ‘The Dawn-Breakers’)

April 21, 2020

Bahá’u’lláh’s uncle opposed Him

None dared to contend with His [Bahá’u’lláh's] views except His uncle Azíz, who ventured to oppose Him, challenging His statements and aspersing their truth. When those who heard him sought to silence this opponent and to injure him, Bahá’u’lláh intervened in his behalf, and advised them to leave him in the hands of God. 
(Chapter 5, ‘The Dawn-Breakers’)

April 18, 2020

Bahá’u’lláh’s’ eloquence in delivering the Message of the Báb in Núr

His [Bahá’u’lláh’s] speech was like a ‘rushing torrent’ and his clearness in exposition brought the most learned divines to his feet.” 
(Dr. T. K. Cheyne’s “The Reconciliation of Races and Religions,” p. 120; Footnotes to Chapter 5, provided by Shoghi Effendi)

April 15, 2020

1844: Bahá’u’lláh’s arrival in Núr was met with an enthusiastic reception

When, in the year ’60, [1844] Bahá’u’lláh arrived in Núr, He discovered that the celebrated mujtahid who on His previous visit had wielded such immense power had passed away. The vast number of his devotees had shrunk into a mere handful of dejected disciples who, under the leadership of his successor, Mullá Muhammad, were striving to uphold the traditions of their departed leader. The enthusiasm which greeted Bahá’u’lláh’s arrival sharply contrasted with the gloom that had settled upon the remnants of that once flourishing community. A large number of the officials and notables in that neighbourhood called upon Him and, with every mark of affection and respect, accorded Him a befitting welcome. They were eager, in view of the social position He occupied, to learn from Him all the news regarding the life of the Sháh, the activities of his ministers, and the affairs of his government. To their enquiries Bahá’u’lláh replied with extreme indifference, and seemed to reveal very little interest or concern. With persuasive eloquence He pleaded the cause of the new Revelation, and directed their attention to the immeasurable benefits which it was destined to confer upon their country.  Those who heard Him marvelled at the keen interest which a man of His position and age evinced for truths which primarily concerned the divines and theologians of Islám. They felt powerless to challenge the soundness of His arguments or to belittle the Cause which He so ably expounded. They admired the loftiness of His enthusiasm and the profundity of His thoughts, and were deeply impressed by His detachment and self-effacement. 
(Chapter 5, ‘The Dawn-Breakers’)

April 12, 2020

April 9, 2020

circa 1935: Views of the room occupied by Baha'u'llah at Takur, Mazindaran

Baha'u'llah's room: Exterior view
Baha'u'llah's room: Interior view, kept in its original condition
(The Dawn-Breakers)

April 6, 2020

The second dream of a very famous clergyman in Baha’u’llah’s ancestral district of Núr in Mazindaran

“In my second dream,” the mujtahid continued, “I found myself in a place where I beheld around me a number of coffers, each of which, it was stated, belonged to Bahá’u’lláh. As I opened them, I found them to be filled with books. Every word and letter recorded in these books was set with the most exquisite jewels. Their radiance dazzled me. I was so overpowered by their brilliance that I awoke suddenly from my dream.” 
(Chapter 5, ‘The Dawn-Breakers’)

April 3, 2020

The dream of a very famous clergyman in Baha’u’llah’s ancestral district of Núr in Mazindaran

Later on, when Bahá’u’lláh had departed, [from Tehran for Mazindaran] the mujtahid related to his disciples two of his recent dreams, the circumstances of which he believed were of the utmost significance. “In my first dream,” he said, “I was standing in the midst of a vast concourse of people, all of whom seemed to be pointing to a certain house in which they said the Sáhibu’z-Zamán dwelt. Frantic with joy, I hastened in my dream to attain His presence. When I reached the house, I was, to my great surprise, refused admittance. ‘The promised Qá’im,’ I was informed, ‘is engaged in private conversation with another Person. Access to them is strictly forbidden.’ From the guards who were standing beside the door, I gathered that that Person was none other than Bahá’u’lláh. 
(Chapter 5, ‘The Dawn-Breakers’)