Sequential excerpts (including footnotes) from ‘The Dawn-Breakers’ by Nabil-i-‘Azam, translated and edited by Shoghi Effendi

February 28, 2022

The machinations and misdeeds of some Bábis who were among the first group to enter Shiraz

The first group to reach the city and meet the Báb, a few days after the arrival of Mullá Husayn, consisted of Mírzá Muhammad-‘Alíy-i-Nahrí, Mírzá Hádí, his brother; Mullá ‘Abdu’l-Karím-i-Qazvíní, Mullá Javád-i-Baraghání, Mullá ‘Abdu’l-‘Alíy-i-Haratí, and Mírzá Ibráhím-i-Shírází. In the course of their association with Him, the last three of the group gradually betrayed their blindness of heart and demonstrated the baseness of their character. The manifold evidences of the Báb’s increasing favour towards Mullá Husayn aroused their anger and excited the smouldering fire of their jealousy. In their impotent rage, they resorted to the abject weapons of fraud and of calumny. Unable at first to manifest openly their hostility to Mullá Husayn, they sought by every crafty device to beguile the minds and damp the affections of his devoted admirers. Their unseemly behaviour alienated the sympathy of the believers and precipitated their separation from the company of the faithful. Expelled by their very acts from the bosom of the Faith, they leagued themselves with its avowed enemies and proclaimed their utter rejection of its claims and principles. So great was the mischief which they stirred up among the people of that city that they were eventually expelled by the civil authorities, who alike despised and feared their plottings. The Báb has in a Tablet, in which He expatiates upon their machinations and misdeeds, compared them to the calf of the Samírí, the calf that had neither voice nor soul, which was both the abject handiwork and the object of the adoration of a wayward people. “May Thy condemnation, O God!” He wrote, with reference to Mullá Javád and Mullá ‘Abdu’l-‘Alí, “rest upon the Jibt and Tághút, [Qur’án, 4:50]  the twin idols of this perverse people.” All three subsequently proceeded to Kirmán and joined forces with Hájí Mírzá Muhammad Karím Khán, whose designs they furthered and the vehemence of whose denunciations they strove to reinforce. 

(Chapter 8, ‘The Dawn-Breakers’)

February 24, 2022

The Báb gave permission for His followers to enter Shiraz

Soon after this, He gave permission to His companions who had gathered in Isfáhán, to leave gradually for Shíráz, and there to wait until it should be feasible for Him to meet them. He cautioned them to exercise the utmost vigilance, instructed them to enter, a few at a time, the gate of the city, and bade them disperse, immediately upon their arrival, into such quarters as were reserved for travellers, and accept whatever employment they could find. 

(Chapter 8, ‘The Dawn-Breakers’)

February 17, 2022

Mulla Husayn met the Báb several times at night in the house of Huis maternal uncle in Shiraz

As he approached its gate, he instructed his brother to proceed in the dead of night to the house of the Báb’s maternal uncle and to request him to inform the Báb of his arrival. Mullá Husayn received, the next day, the welcome news that Hájí Mírzá Siyyid ‘Alí was expecting him an hour after sunset outside the gate of the city. Mullá Husayn met him at the appointed hour and was conducted to his home. Several times at night did the Báb honour that house with His presence, and continue in close association with Mullá Husayn until the break of day. 

(Chapter 8, ‘The Dawn-Breakers’)

February 10, 2022

Shortly after their arrival to Isfahan Mulla Husayn left for Shiraz

A few days after their arrival [in Isfahan], there reached them the news that Shíráz was in a state of violent agitation, that all manner of intercourse with the Báb had been forbidden, and that their projected visit to that city would be fraught with the gravest danger. Mullá Ḥusayn, quite undaunted by this sudden intelligence, decided to proceed to Shíráz. He acquainted only a few of his trusted companions with his intention. Discarding his robes and turban, and wearing the jubbih [coat] and kuláh [hat] of the people of Khurásán, he, disguising himself as a horseman of Hizárih and Quchán and accompanied by his brother and nephew, set out at an unexpected hour for the city of his Beloved. 

(Chapter 8, ‘The Dawn-Breakers’)